on the whole примеры
- Smoke was on the whole apartment, but cockroaches disappeared!
Дыма было на всю квартиру, но тараканы исчезли! - The 20% reduction is valid on the whole bill.
20% скидка действует на все услуги пансиона. - Journalists who broke the rules enjoyed impunity on the whole.
Как правило, журналисты, нарушившие эти правила, остаются безнаказанными. - Car supply on the whole way accept day 4.
Автомобильная поддержка на всё время программы за исключением 4-го дня. - Exercise general-strengthening and antiviral action on the whole body.
Оказывают общеукрепляющий эффект на весь организм. - On the whole eight errors are fixed.
В общей сложности исправлено восемь ошибок. - On the whole, he does not recognize them as states.
В соответствии с ней, такие правительства не должны признаваться государствами. - That is why it takes about three weeks on the whole.
Поэтому по времени он занимает около 3-х недель. - Christianity was on the whole slow to take hold in Caria.
Христианство в Галлии раньше всего утвердилось в Лионе. - Academic reviews from China specialists were, on the whole, mostly critical.
Отзывы китайских учёных были, в основном, критическими. - The conditions governing police custody were well respected on the whole.
Условия содержания под стражей соблюдаются относительно строго. - Depression on the whole is alleged to be common among women.
Депрессия в широком смысле этого слова у женщин встречается часто. - On the whole, however, he was not friendly to the Jews.
В то же время он был достаточно нетерпим к иудеям. - Coming here is, on the whole, always joyful.
Приезд сюда вообще-то всегда радостный. - – And on the whole, do you enjoy travelling?
– А вообще любишь путешествовать? - They agreed on the whole with the limitations proposed in the report.
Они поддерживают а общем предлагаемые в докладе ограничения. - State of war on the whole territory of Georgia shall be declared.
На всей территории Грузии объявляется военное положение. - On the whole, 108 marmots were transported and released in Mezenc.
В общей сложности, 108 сурков были перевезены и выпущены в Мезенк. - What happens in Lebanon has a significant impact on the whole region.
То, что происходит в Ливане, оказывает существенное воздействие на весь регион. - – What do you think of tennis fashion on the whole?
– А как ты относишься к теннисной моде и к моде вообще?